杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42384|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD: y) `5 h# g- B4 l1 B/ z6 p6 B0 q
0 c+ V$ G) r6 E' X/ n

$ y# f. n3 L* ]" a/ B( p; _英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。7 \4 e% s; i: W4 N0 x: M8 T

) U) ]6 c4 |5 p- N4 qใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
9 _# h0 S+ o$ c$ ~0 b( D; \glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow * W) I$ Y( ^4 v
We're this close together, just this bit close together,
) J/ e6 ]/ m. ~5 v6 Z8 Y/ z( D# Z8 w5 C6 c3 q. Q% Q0 @! Z
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
- p( W6 x; D% s! V9 ddtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
7 f* X$ D. F6 e0 J% }: Z+ k; P6 {2 fBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
, W$ d! ^- c: B% ]
& l) g1 S4 A' s4 j. r, m' qเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 8 E# j4 ~- C+ m
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
/ l2 s2 z4 o  Y! D- i' sHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ; D" R6 ~7 _/ V6 g

% b2 L: T5 e$ U8 R7 V! d& lไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
0 j8 P7 Y# C5 V6 Rmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai % I- ^( y% G, \0 v5 P0 ?3 }
Don't know why, and I never understand that.- D+ @7 M" I9 _# |( C: k3 W

9 ]0 A8 ?5 n2 y% i: I4 Y- j2 J' B. r  N- l# }' m# Z7 d7 w0 h
& d8 A3 C# k/ E3 L% L  ]/ c
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล $ K, S; e% V2 p1 q, H
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ' M8 S8 |4 E% L3 p6 \6 O& W$ B
Just only a inch, but it seems so far.2 _/ |, m$ ?5 s1 z

8 p/ j2 N) o7 K7 O) x! B* Mอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
9 [9 _% }; s5 Z: ~# ^yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ) q# V5 Q7 [; R1 L4 x/ x% u
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
0 u3 u2 A! p$ R4 Z. |& z# |9 ]% G! R& u# r1 J% s2 R; m, A; @5 R& h
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
; r/ P) K( m2 `& Q, B; O$ `: vngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
6 L5 F( S9 y- J3 S: zExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.* l6 l8 g& L: t

; {" U* u8 M3 G& l+ \# P. ~! `อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
- i6 D' }( f9 S3 L. Syòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ; c) W" [3 _& i' K. e8 Y
However close to you, it's like without you.2 ^) D4 l; \/ {, S( D1 u
3 @4 a, _! m* c7 h3 Y

8 N" l/ q7 b: t
7 G1 I6 @  E# f" d* i/ Bอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 1 `" _) J. a& \2 f9 i( x
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 5 K' R4 h# L) S4 L
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
- \$ A4 ?' v* d5 ?# X$ J" w4 ]8 X* F, u) |! A# d4 j% {
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 1 F  a9 ^- X2 W: y$ |2 Q" M; M8 [
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 8 _* ]: w+ y6 V# B3 ?0 s! b
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
' }- K: P' [& I- i% F: y
: F" w  }, e# t: d8 ]4 h1 Iต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย " L, ^5 H, O( i- y! L" a* b
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
- e) Q. `+ F! ]0 `( x/ k3 n. W/ rYou wanted to revenge, and to torture me till death,
- O0 J# ?, V$ Z& A* }# `3 s* X) \, @  |
) y% f' w% p; J+ U+ }) F, Fฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ " r8 Q. c. J8 k7 r, x# {9 H8 F# a
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. y0 M" C. v9 P6 s2 L- DI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% J: y( }4 {; Z+ c6 V; t$ `4 M2 w/ E2 z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
3 u: C  e0 M4 x3 S) p% Vbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
; M, d. _- Q3 w# o0 MTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.( ^: K; Y5 b+ R* {  G& |* @
+ W8 U& @2 U7 a' }# M; s
8 J& m& y2 y) U; a
; X8 S1 T! E8 c0 p8 j; k( l
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
+ ]/ h9 H* s) {# X/ _à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née : `9 X, f7 O, Y. E* _# h
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.8 j5 B' o7 m# U$ I. ]0 F

( y( y6 z+ g  r3 K' }หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
  M2 Q! i2 N- u5 V  bhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
% a: X$ C) B% d9 f7 O" W% KIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
$ {4 B0 K9 b& N% U1 [  V: Q+ F7 t
" \7 r5 U! L1 X7 u' D( r6 @แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
* J3 P) z; w1 ^+ ]+ bkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
( D4 f+ n1 f, k  E& |' gI only ask to have you to be like the same person as before.
3 _0 g! T. Y% D9 i1 C0 s3 J+ T' ?7 F% N5 Y5 d) n* s1 h8 x) y
2 @! i9 l0 o. A2 x! ^. F
+ g/ u, _+ p! E
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
- F+ u" m% W# M8 l( c2 \; T2 tyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ! e' ~) `+ m( t! e
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
2 u0 i6 P2 b4 W
2 v" g  B2 x, e3 \2 y+ uยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- e& d' ]1 U* |# s2 p# Tyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) ?$ h0 ^7 C, w4 O+ X1 d
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
! w9 x: b: I2 n5 \% d' _8 d" J0 g8 Y4 W
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย . F. ]2 ]$ `% c: R0 Y. r" J/ ]
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ! J' A4 X6 A) r3 c! L2 g& [) H# E+ B
You wanted to revenge, and to torture me till death,
5 [) F3 \4 O; q& z! H% s( A* g+ O  ?. ?
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
1 D% s  z+ O: t  qchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 3 X0 |% c' z- I9 O% B# i$ [
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.5 F) W9 Z$ u* R. S# D& ^9 r# f

4 ^6 O8 I" ]/ a: sบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
5 z# F, u/ q9 S+ Q5 G3 jbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ! V( x1 @- ^) t6 G, |
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
4 n' g5 D, Y& }) X: X; z, A% U, f7 y- ~! L- i
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … * D4 Z5 G0 A( A; k% E
ter mâi rák kam dieow gôr por …
* V& r5 G! N  l# ^That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-18 00:04 , Processed in 0.054099 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表